Surah At Tur with English translation

Surah At Tur with English translation

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.



52:1 وَالطُّورِ

By the mount

52:2 وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ

And [by] a Book inscribed

52:3 فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ

In parchment spread open

52:4 وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ

And [by] the frequented House

52:5 وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ

And [by] the heaven raised high

52:6 وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ

And [by] the sea filled [with fire],

52:7 إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ

Indeed, the punishment of your Lord will occur.

52:8 مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ

Of it there is no preventer.

52:9 يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا

On the Day the heaven will sway with circular motion

52:10 وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا

And the mountains will pass on, departing –

52:11 فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Then woe, that Day, to the deniers,

52:12 الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

Who are in [empty] discourse amusing themselves.

52:13 يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],

52:14 هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ

“This is the Fire which you used to deny.

52:15 أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

Then is this magic, or do you not see?

52:16 اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient – it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do.”

52:17 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ

Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,

52:18 فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.

52:19 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

[They will be told], “Eat and drink in satisfaction for what you used to do.”

52:20 مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ

They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.

52:21 وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ

And those who believed and whose descendants followed them in faith – We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained.

52:22 وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.

52:23 يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ

They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin.

52:24 ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ

There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.

52:25 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ

And they will approach one another, inquiring of each other.

52:26 قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ

They will say, “Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah].

52:27 فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ

So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.

52:28 إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ

Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful.”

52:29 فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ

So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.

52:30 أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ

Or do they say [of you], “A poet for whom we await a misfortune of time?”

52:31 قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ

Say, “Wait, for indeed I am, with you, among the waiters.”

52:32 أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ

Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?

52:33 أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ

Or do they say, “He has made it up”? Rather, they do not believe.

52:34 فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ

Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.

52:35 أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ

Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?

52:36 أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.

52:37 أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ

Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?

52:38 أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ

Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.

52:39 أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ

Or has He daughters while you have sons?

52:40 أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ

Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?

52:41 أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?

52:42 أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ

Or do they intend a plan? But those who disbelieve – they are the object of a plan.

52:43 أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him.

52:44 وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ

And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, “[It is merely] clouds heaped up.”

52:45 فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ

So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible –

52:46 يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ

The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.

52:47 وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.

52:48 وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise.

52:49 وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ

And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.